руccкий
english
РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Баку:
18 июнь
14:45
Помочь нам долларом - рублём ЗДЕСЬ
> подробно
Все записи | Информация
понедельник, февраль 21, 2011

Книги 2010-го года

aвтор: yaqodka ®
 
Январь 15, 2011
 
Кейм Сон: "Но моим основным открытием прошлого года была турчанка Элиф Шафак! Всем своим читателям предлагаю познакомиться с ней. Очень талантливая писательница!"

 

Редакция Портала обратилась к писателю Кейм Сону с вопросом: "Какие книги вы прочитали в 2010 году"

Из недавно прочитанного хотел бы выделить несколько произведений, которые мне очень понравились и особенно запомнились. Очень рекомендую следующие романы (в зависимости от интересов каждого): «Меня зовут Красный» Орхана Памука (особенно тем, кто интересуется историей живописи), «Одиночество в сети» Вишневского (очень и очень близкая мне книга: я даже хотел написать отдельную статью в феврале прошлого года, когда прочитал роман, но руки не дошли), «Стихи про меня» Петра Вайла (для любителей поэзии), «Лжец на кушетке» Ирвина Ялома (увлекательный роман для тех, кому особенно интересны психология и психотерапия), поп-арт роман «Brand» Олега Сивуна (интересный и остроумный по содержанию, новаторский и авангардный по форме роман), неповторимый «Young Turk» малоизвестного, но очень талантливого Мориса Фахри (Moris Farhi) (не уверен, переведен ли на русский), «Земля под ее ногами» гениального Рушди, «Intimacy» трогательного Ханифа Курейши, «Windows on the World» модного Бегбедера (о событиях 11 сентября), «Goodbye to Berlin» Кристофера Ишервуда (Christopher Isherwood) (Берлин в начале 30-х годов), «The Yellow House» Мартина Гейфорда (Martin Gayford) (о жизни Ван Гога и Гогена в Арле в конце 1888 г.). Среди нехудожественной прозы, хотел бы особенно отметить автобиографическое «My remarkable journey» известного американского ток-шоумена Ларри Кинга. Отличная книга! Для языковедов просто грех пропустить «The Unfolding of Language» Гия Дейтчера (Guy Deutscher)! It is a must, как говорят англичане. Любителям тонкостей языка и перевода очень рекомендую «Сказать почти то же самое» Умберто Эко (Опыты о переводе). Другое «must»! Неповторимое филологически-интеллектуальное наслаждение! Также запомнились «Круговорот» Милоша Формана, «The next 100 years» Джорджа Фридмана, биография Ататюрка, написанная Эндрю Манго, «The Ayatollah begs to differ» Хумана Маджда (Hooman Majd) (о современном Иране), «Metrostop. Paris» Грегора Далласа (Gregor Dallas) (любителям истории Парижа). Поклонникам творчества гениального Харуки Мураками очень рекомендую прочитать «What I talk about when I talk about running», размышления и воспоминания великого японца. Не знаю, переведены ли на русский язык все книги, указанные на английском. Очень понравился также Альманах вашего сайта!  

Но моим основным открытием прошлого года была турчанка Элиф Шафак! Всем своим читателям предлагаю познакомиться с ней. Очень талантливая писательница! Огромное наслаждение получил от ее романа «The forty rules of love» (Сорок правил любви). Книга о суфизме, о дружбе Шамсаддина Табриза и великого Руми. Надеюсь, книга переведена на русский. Английская версия является также авторской (как и турецкая). Элиф сама редактирует английские переводы своих книг, порой, переписывая целые куски. На очереди «The Bastard of Istanbul», которую уже купил, но еще не успел начать читать. С нетерпением жду новой встречи с этой талантливой турчанкой. Много других книг ждут меня, нужно уволиться с работы.
 
И три жизни не хватит, чтобы прочитать все интересные книги. Я всегда покупаю больше книг, чем физически могу успеть прочитать. Если не куплю, «потеряю» ее навсегда. А так всегда есть надежда, что я ее однажды прочитаю, она со мной, рядом, в моей библиотеке... 
 
Kultura.Az
loading загрузка
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: BakuPages.com (Baku.ru) не несет ответственности за содержимое этой страницы. Все товарные знаки и торговые марки, упомянутые на этой странице, а также названия продуктов и предприятий, сайтов, изданий и газет, являются собственностью их владельцев.